Microcamtest

Лайфстайл портал

Как это будет по-французски? Полезные фразы для туристов

Общие вопросы и фразы

Специально для вашего удобства мы написали примерное произношение этих фраз на русском языке.

Распечатайте и возьмите с собой нашу «шпаргалку» перед путешествием.

Запомните вежливые общеупотребительные фразы, которые понадобятся вам во многих случаях при обращении к иностранцам.

Excusez-moi, est-ce que vous pourriez m’aider ? — Простите, вы не могли бы мне помочь? — Экскюзэ муа, эскё ву пурье мэдэ.

Est-ce que je peux vous poser une question? — Могу ли я задать вам вопрос? — Эскё жё пё ву позэ юн кестьон.

Quelle heure est-il? Il est quelle heure? — Который сейчас час? Сколько сейчас времени? — Келёр этиль? Илэ келёр?

Comment cette chose s’appelle en français? — Как эта вещь называется по-французски? — Коман сэт шоз сапэль ан франсэ?

Merci je vous remercie/Merci beaucoup pour votre aide. — Спасибо, я вас благодарю/Спасибо большое за вашу помощь. — Мерси жё ву рёмерси/Мерси боку пур вотрэд.

S’il vous plaît. — Пожалуйста (просьба). — Силь ву плэ.

Je vous en prie. — Пожалуйста (ответ на спасибо). — Жё вузан при.

De rien. — Не за что. — Дё рьян.

Видео

В такси

Фраза на русском Перевод Произношение
Такси! Taxi ! Такси!
Где я могу взять такси? Ou puis-je prendre un taxi ? У пюиж прандр эн такси?
Вызовите такси, пожалуйста Appelez le taxi, s’il vous plait Апле лё такси, силь ву пле
Сколько стоит доехать до …? Combien cela coûte-t-il d’aller à … ? Комбьен селя кутиль далэ а …?
Отвезите меня в … Deposez-moi à … Дэпозэ муа а …
Отвезите меня в аэропорт Deposez-moi à l’aeroport Дэпозэ муа а ляэропор
Отвезите меня на железнодорожную станцию Deposez-moi à la gare Дэпозэ муа а ля гар
Отвезите меня в отель Deposez-moi à l’hotel Дэпозэ муа а лётэль
Отвезите меня по этому адресу Conduisez-moi à cette adresse, s’il vous plait Кондюизэ муа а сэт адрэс силь ву плэ
Привезите меня сюда, пожалуйста Amenez-moi là, je vous prie Амэнэ муа ля жё ву при
Налево À gauche А гош
Направо À droite А друат
Прямо Tout droit Ту друа
Остановите здесь, пожалуйста Arretez ici, s’il vous plait Арэтэ иси, силь ву пле
Вы не могли бы меня подождать? Pourriez-vouz m’attendre ? Пурье ву матандр?
Я первый раз в Париже Je suis à Paris pour la premiere fois Жё сьюи а пари пур ля прёмьер фуа
Я здесь не первый раз. В последний раз я был в Париже 2 года назад Ce n’est pas la premiere fois, que je viens à Paris. Je suis deja venu, il y a deux ans Сё нэ па ля прёмьер фуа кё жё вьян а Пари, жё сьюи дэжя вёню илья дёзан
Я здесь никогда не был. Здесь очень красиво Je ne suis jamais venu ici. C’est très beau Жё нё сьюи жамэ вёню иси. Сэ трэ бо

Передвижение по городу

Простые фразы помогут вам проще ориентироваться в чужом городе и попасть туда, куда нужно.

Où puis-je acheter le plan de la ville? — Где можно купить карту города? — У пюиж аштэ лё плян дё ля виль?

Comment s’appelle cette rue/ce parc? — Как называется эта улица/этот парк? — Коман сапэль сэт рю/сё парк?

Où se trouve la gare? — Где здесь вокзал? — У сё трув ля гар?

Dites, s’il vous plait où se trouve l’hotel? — Скажите, пожалуйста, где находится отель? — Дит силь ву плэ у сё трув лётэль?

Je me suis egare. — Я заблудился. — Жё мё сюизэгарэ.

Comment aller au centre de la ville? — Как проехать к центру города? — Коман тале о сантр дё ля виль?

C’est loin d’ici? — Это далеко отсюда? — Сэ люэн диси?

В аэропорту

В аэропорту понадобится объяснять в разных местах, при получении посадочного талона и сдаче багажа, при паспортном контроле и прохождении таможни, поэтому дадим лексику на каждый случай отдельно.

Посадочный талон и сдача багажа

Фраза на русском Перевод Произношение
Вот мой билет Voici mon billet Вуаси мон бийе
Вот мой багаж Voici mes bagages Вуаси ме багаж
Посадочный талон Сarte d’embarquement Карт дамбаркёман
Где регистрация на Москву? Où est l’enregistrement pour Moscou ? У э лянрёжистрёман пур Моску?
Уже объявили регистрацию? A-t-on deja annonce l’enregistrement ? Атон дэжа анонсэ лянрёжистрёман?
Скажите, пожалуйста, рейс № … не задерживается? Dites s’il vous plaît, le vol numero … est-il retenu ? Дит силь ву пле, лё воль нюмеро … этиль рётёню?
Я могу взять сумку с собой? Est-ce que je peux prendre ce sac dans le salon ? Эскё жё пё прандр сё сак дан лё салён?
Извините, я не понимаю Desole, je ne comprends pas Дэзоле, жё нэ компран па

Паспортный контроль

Фраза на русском Перевод Произношение
Паспортный контроль Controle des passeports Контроль дэ паспор
Деловая поездка Pour affaires Пур афэр
Туристическая Comme touriste Ком турист
Личная Sur invitation Сюр эвитасьон
Я здесь по делам C’est le voyage d’affaires Сэ лё вояж д’афэр
Я здесь для отдыха Je suis en vacances Жё сюи ан ваканс
Это … Je viens … Жё вьен …
Выездная виза De sortie Дё сорти
Въездная виза D’entree Дантрэ
Транзитная виза De transit Дё транзит
У меня … J’ai un visa … Жэ эн виза …
Я гражданин (гражданка) России Je suis citoyen(ne) de Russie Жё сюи ситуайен дё рюси
Вот паспорт Voici mon passeport Вуаси мон паспор
Где паспортный контроль (проверяются паспорта)? Où controle-t-on les passeport ? У контроль-тон ле паспор?
У меня … долларов J’ai … dollars Жэ … доляр

Таможня

Фраза на русском Перевод Произношение
Таможенный досмотр Controle douanier Контроль дуанье
Таможня Douane Дуан
У меня только ручная кладь Je n’ai que mes bagages a main Жё нэ кё мэ багаж а мэн
Это подарки Ce sont des cadeaux Сё сон дэ кадо
Это вещи для личного пользования Ce sont les affaires personnelles Сэ сон лезаффэр персонэль
Мне нечего декларировать Je n’ai rien a daclarer Жё нэ рьен а дэклярэ

Покупка билета и другие вопросы

Фраза на русском Перевод Произношение
Мне, пожалуйста, билет до … S’il vous plaît, un billet a des tination de … Силь вупле, эн бийе а дэстинасьон дё …
Пожалуйста, один билет до Тулузы туда и назад … Un billet pour Touluse, SVP, aller-retour … Un billet pour Touluse, SVP, aller-retour …
эконом-класса сlasse économie кляс экономии
бизнес-класса сlasse affaire кляс афэр
К сожалению, на этот рейс билетов уже нет Ce vol est malheureusement complet Сё воль э малёрёзман компле
Этот рейс прямой? Est-ce un vol sans escale ? Эс эн воль сан зэскаль?
Какова продолжительность полёта? Combien dure le vol ? Комбьян дюр лё воль?
Где самолёт делает посадку? Où l’avion fait-il escale ? У лявьон фэтиль эскаль?
Как добраться до аэропорта? Comment puis-je arriver a l’aeroport ? Коман пюижариве а ляэропор?
Далеко ли аэропорт от города? Est-ce que l’aeroport est loin de la ville ? Эскё ляэропор э люэн дё ля виль?
Где здесь выход на посадку № …? Où est la sortie … ? У э ля сорти … ?
Где парковка такси? Où est la station de taxis ? У э ля стасьон дё такси?
Где зал ожидания? Où est la salle d’attente ? У э ля саль датант?
Уже объявили посадку? A-t-on deja annonce l’atterissage ? Атон дэжа анонсэ лятэрисаж?
Скажите, где здесь выход? Où est la sortie, s’il vous plait ? У э ля сорти, силь ву плэ?
Меня должны встречать J’ai un rendez-vous Жэ ан рандеву
Пожалуйста, дайте объявление, что … прибыл и ждет у справочного бюро S’il vous plait donnez une annonce que … est arrive et attend pres du bureau des renseignements Силь ву плэ донэ юн анонс кё … этаривэ э атан прэ дю бюро дэ рансёнэман

В самолете

Фраза на русском Перевод Произношение
Мне плохо Je me sens mal Жё мё сан маль
Меня тошнит J’ai des nausées/mal au coeur Же дэ нозэ/маль о кёр
Принесите мне, пожалуйста, … Pourriez-vous m’apporter … Пурье ву ма портэ …
стакан сока un verre du jus ан вэр дю жюс
пиво une bière юн бьер
(бутылку) белого (красного) вина (une bouteille) du vin blanc (rouge) юн (бутей) дю ван блан (руж)
чашку кофе (чаю) une tasse de café (thé) юн тас дё кафэ (тэ)
лекарства от тошноты/воздушной болезни un médicament contre des nausées/le mal de m’air ан медикаман конт дэ нозэ/лё мал дё мэр
гигиенический пакет un paquet hygiénique ан пакэ ижьеник
плед un plaid плэд
Помогите мне пристегнуть ремни Aidez-moi à attacher ma ceinture Эдэ муа а атташе ма сэнтюр

Чрезвычайные ситуации

Помогите! Au secours! О сэкур!
Вызовите полицию! Appelez la police! Апле ля полис!
Вызовите врача. Appelez un medecin! Апле эн медсэн!
Я потерялся! Je me suis egare(e) Жё мё сюи эгарэ.
Держи вора! Au voleur! О волёр!
Пожар! Au feu! О фё!
У меня (небольшая) проблема J’ai un (petit) probleme Же ён (пёти) проблем
Помогите мне пожалуйста Aidez-moi, s’il vous plait Эдэ муа силь ву пле
Что с вами? Que vous arrive-t-il? Кё вузарив тиль
Мне плохо J’ai un malaise Же (о)ён малез
Меня тошнит J’ai mal au coeur Же маль е кёр
У меня болит голова/живот J’ai mal a la tete / au ventre Же маль, а ля тэт/ о вантр
Я сломал ногу Je me suis casse la jambe Жё мё сьюи касэ ляжамб

Туризм

Где ближайший обменный пункт? Ou se trouve le bureau de change le plus proche? У сэ трув лё бюро дэ шанж лё плю прош?
Вы можете поменять эти дорожные чеки? Remboursez-vous ces cheques de voyage? Рамбурсэ ву сэ шек дэ вояж?
Чему равен валютный курс?. Quel est le cours de change? Кель э лё кур дэ шанж?
Сколько составляет комиссия? Cela fait combien, la commission? Сэля фэ комбьян, ля комисьон?
До которого часа вы работаете? A quelle heure etes-vous ferme? А кель ёр этву фэрмэ?

Скачать русско-французский разговорник (pdf)

Теги